KŐBE VÉSETT TÍZPARANCSOLAT AMERIKÁBAN

Olyan helyen találtak egy szikladarabot, amelyen héber nyelven volt a Tízparancsolat bevésve, ahol az emberek nem is gondolták volna: Amerikában.



A vitatott szikladarab Új Mexikóban található, Los Lunasban, a "Rejtett Hegy" lábainál. A 80 tonnás szikladarab, amelyet még most is úgy neveznek, "Titokzatos kő", vagy ''Főniciai feliratozott szikla" illetve "Titokzatos szikla", mely a Tízparancsolatot tartalmazza, ókori paleo-héber nyelven. "A héber írás ezen formáját valamikor Kr.e. 500 óta nem használják," - magyarázta Roni Segal, egy nyelviskola szakértője.

"A többnyire kocka-jellegű ma használt héber írás Salamon király idejében került használatba. Mivel ezen a kövön paleo-héberfelirat van, a régészek azt feltételezik, hogy ez a kő bibliai időszakból való," - mondta.

Robert Pfeiffer harvardi tudós, aki a szemita nyelvek szakértője, megerősítette a paleo-héber felirat eredetiségét, és a fordítás szerint ez a Tízparancsolat, melyben ez áll: "Én az Úr vagyok a te Istened, aki kihoztalak Egyiptom földjéről. Ne legyenek neked idegen isteneid énelőttem."

Egyes szakértők, mint Kenneth Feder régészeti professzor a Central Connecticut Állami Egyetemen, azt állítják, hogy a kő hamisítvány. "A kő több mint valószínű hamis", mivel tartalmaz modern héber írásjeleket is, és számtalan nyelvtani és stilisztikai hibák vannak benne, mondta. A néhai Frank Hibben professzor és régész, aki régészeti adatok elemzésében volt híres, az első volt, aki előhozta a követ 1933-ban. Azt mondta, ő volt az első, akinek egy felderítő megmutatta a Tízparancsolatot, melyet az 1880-as években talált.

Az évek során a szikladarabon levő írások eredetét még megfejteni, illetve a kő nagy súlya miatt is, a hitelességét még nem tudta egy laboratorium sem bizonyítani. Tehát a kérdés él: eredeti-e vagy csak egy hamisitvány? Mindenesetre érdekes.